Domande frequenti

Sul progetto

Che cos'è Kairawan?
Kairawan è un indice di ricerca ad accesso aperto per i manoscritti arabi e islamici. La piattaforma federa le notizie catalografiche di nove fonti istituzionali, per un totale attuale di circa 270.000 schede, in un'unica ricerca unificata. Si rivolge a ricercatori e specialisti che si occupano di scoperta, catalogazione e tahqīq (edizione critica) dei manoscritti.
Chi gestisce Kairawan? Come è finanziato il progetto?
Kairawan è un'iniziativa senza fini di lucro fondata nel 2026 e basata sul volontariato. Il progetto si regge sul tempo offerto dai collaboratori, sui fondi personali del fondatore per i costi operativi (hosting dei server, elaborazione OCR) e sui contributi di collaboratori accademici. Al momento non disponiamo di sponsorizzazioni istituzionali e valutiamo con interesse proposte di partnership con biblioteche, università e fondazioni.
Perché Kairawan è gratuito?
Il patrimonio manoscritto appartiene alla comunità accademica globale. Imporre un costo per la ricerca su cataloghi già di per sé liberamente accessibili significherebbe replicare la barriera all'accesso che il progetto si propone di eliminare. La piattaforma resterà gratuita.

Per i ricercatori

Come effettuo una ricerca trasversale alle collezioni?
Utilizzi la barra di ricerca nella pagina iniziale. È possibile inserire termini in caratteri latini o arabi, quali nomi di autori, titoli di opere, segnature o interrogazioni sul testo integrale (laddove siano disponibili le trascrizioni). I risultati mostrano i manoscritti di tutte e nove le collezioni indicizzate, con l'attribuzione all'istituzione conservatrice per ciascuna scheda. Non è richiesta alcuna registrazione per effettuare ricerche.
Come cito Kairawan in una pubblicazione?
Si citi il progetto tramite il suo DOI Zenodo: The Kairawan Project. (2026). Kairawan: An Open-Access Federated Search Index for Arabic and Islamic Manuscripts (Version 1.0.0) [Software]. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.20562455. La pagina «Informazioni» riporta la citazione sia in testo semplice sia in formato BibTeX, con appositi pulsanti per la copia.
Posso scaricare o esportare i risultati della ricerca?
Ogni scheda rimanda alla pagina catalografica dell'istituzione conservatrice, dove è possibile consultare o scaricare direttamente il manoscritto. Kairawan non ospita le immagini dei manoscritti, ma federa unicamente il livello di scoperta (discovery layer). Per l'accesso programmatico è disponibile una API REST aperta; le richieste possono essere indirizzate a partnerships@kairawan.org.

Per le istituzioni

Come può una biblioteca o un archivio diventare partner di Kairawan?
I dettagli sono disponibili sulla pagina Partner. La partnership istituzionale formalizza la federazione del catalogo e garantisce alla vostra collezione una scopribilità testuale approfondita all'interno dell'indice. Per un primo contatto: partnerships@kairawan.org.
Cosa offre Kairawan in cambio dell'accesso al catalogo?
Kairawan offre alle istituzioni partner sei servizi specifici: scopribilità unificata della vostra collezione nell'indice federato; un widget di ricerca incorporabile nella pagina del vostro catalogo; analisi trimestrali sull'utilizzo (i manoscritti più consultati e le ricerche più frequenti della vostra collezione, con una ripartizione geografica degli utenti per paese); accesso gratuito alla API con soglie di utilizzo più elevate per il vostro personale e i vostri ricercatori; annotazioni di arricchimento incrociato che collegano i vostri manoscritti a testimoni correlati in altre collezioni; stringhe di citazione normalizzate per ogni risultato che rinvii alla vostra collezione. Per maggiori dettagli, si consulti la pagina Partner.

Sostenere Kairawan

Come posso contribuire al progetto?
In diversi modi: (a) utilizzare la piattaforma e condividerla con i colleghi; (b) segnalare eventuali errori nei metadati di schede note; (c) suggerire collezioni che si desidererebbe vedere indicizzate; (d) presentare Kairawan alla propria istituzione, se questa custodisce una collezione manoscritta pertinente; (e) offrire un contributo finanziario tramite la pagina delle donazioni; (f) proporsi come revisore scientifico volontario quando sarà costituito il comitato editoriale, scrivendo a partnerships@kairawan.org.
Posso donare o sponsorizzare specifiche voci di costo operativo?
Sì. Visiti la pagina https://kairawan.org/donate per un contributo una tantum o ricorrente. Le donazioni coprono l'hosting dei server, l'elaborazione OCR, la registrazione dei domini e altri costi operativi. Per sponsorizzazioni istituzionali più ampie o contributi vincolati a una finalità specifica, scriva direttamente a partnerships@kairawan.org. Il progetto si basa attualmente sul lavoro volontario; le donazioni sono destinate esclusivamente alla copertura dei costi operativi.
Le donazioni sono fiscalmente deducibili?
Al momento no. Kairawan opera come iniziativa volontaria senza lo status di ente del terzo settore registrato. Stiamo valutando soluzioni di patrocinio fiscale e di registrazione come ente benefico che consentirebbero la deducibilità fiscale delle donazioni per i donatori negli Stati Uniti, nel Regno Unito e nell'Unione Europea. Nel frattempo, i contributi sostengono il progetto ma non sono fiscalmente deducibili.

Aspetti pratici

È necessario registrarsi per effettuare ricerche?
No. L'indice di ricerca è pienamente accessibile senza registrazione. La registrazione è richiesta soltanto per le funzionalità avanzate, come la trascrizione dei manoscritti all'interno della piattaforma (elaborazione OCR), disponibile su app.kairawan.org.
Quali lingue indicizza Kairawan?
I manoscritti indicizzati da Kairawan sono redatti prevalentemente in arabo e in lingue arabografe, fra cui il persiano (farsi), il turco ottomano, l'urdu e il malese. L'interfaccia della piattaforma è disponibile in otto lingue: inglese, arabo, francese, tedesco, spagnolo, italiano, turco e persiano. I metadati catalografici sono conservati nella lingua fornita da ciascuna istituzione conservatrice.